La Academia, escola de espanhol e português.

EL LENGUAJE(II)

Esta aula temática tiene como finalidad resolver una cuestión muchas veces debatida en las clases. El español o castellano, es una lengua rica y variada. Intentaremos hacer un mapa, resumido, pero lo más ajustado posible.  Esperamos que sea de vuestro interés, y esperamos vuestras respuestas y comentarios en:  cristian.gomez@laacademia.com.br

La realidad plurilingüe y pluricultural del Estado español y del mundo contemporáneo. En el mundo se cuantifican 6700 lenguas, aunque posiblemente la cifra haya que rebajarla ya que contabilizan lenguas ya extintas. Algunas tienen muchos millones de hablantes, otras, muy pocos, incluso con mucho menos del centenar. Además, están repartidas de forma muy irregular: América tiene alrededor del 15 por ciento de las lenguas que existen; más del 30 por ciento está en África, nada menos que el 32 por ciento en Asia y el 19 por ciento en el Pacífico (incluyendo Australia), y sólo el 4 por ciento se reparte por Europa y Oriente Medio.

Si nos fijamos en el número de hablantes, sólo hay 600 lenguas en el mundo con más de 100.000 hablantes, cifra que se considera la mínima para que no exista peligro de desaparición a medio plazo. Y sólo 200 o 500 lenguas tienen más de un millón de hablantes, son “grandes lenguas”: español, inglés, alemán, ruso, francés, chino, portugués, catalán…pero también el hindi de la India, el bengalí de Bangla Desh (y de la India) y el urdu de Pakistán. El malayo-indonesio está también entre las mayores. Pero hay otras con tantos hablantes o más que, por ejemplo, el catalán, el danés o el sueco; entre ellas están el swahili de África oriental y el quechua de los Andes, hablada desde el norte de Chile hasta el sur de Colombia, y bastantes más lenguas en África, Asia y el Pacífico.

En España habitualmente suele hablarse de cuatro lenguas: castellano, catalán, gallego, vasco. Pero la más completa fuente sobre las lenguas, el Ethnologue editado por Barbara Grimes para el Summer Institute of Linguistics, menciona nada menos que 14: aragonés, bable, vasco, caló, catalán, extremeño, chapurreau, gallego, gascón o aranés, romaní (lenguas de unos pocos gitanos en España), quinqui y castellano, más dos lenguas de señas utilizadas por sordomudos: una castellana y otra catalana.

La lista es extraña, ya que el quinqui es un simple vocabulario sobre la gramática norma del español, y casi lo mismo sucede con el caló. Además, ignora el valenciano o balear que para muchos es una lengua distinta al catalán. También podemos pensar que no hay una lengua vasca, sino varias; o que el chapurreau, lengua mixta entre extremeño y gallego-portugués, no debería figurar salvo que se incluyeran asimismo la mezcla de gallego y castellano que se habla en zonas del oriente gallego o la combinación de aragonés/castellano y catalán del este de Aragón.

La definición de lenguas distintas no es una cuestión puramente lingüística. Hasta hace varios años se hablaban varias lenguas en lo que era Yugoslavia: esloveno, macedonio o serbo-croata. El serbo-croata estaba formado por dos variantes (el serbio y el croata) con alfabetos distintos (el círilico y el latino, respectivamente) y diferencias léxicas. Con la desmembración política, apareció además una lengua bosnia que nunca antes se había mencionado.

Curso de espanhol para empresas. Curso de epnhol para negócios. Curso de espanhol com professores nativos.

Una lengua lo es, en muchas ocasiones, por motivos sociales y políticos, no lingüísticos. Los lingüistas usan el término lengua de manera diferente a cómo lo usa la mayoría de la gente, incluyendo a los medios de comunicación. En Indonesia se hablan muchas lenguas pero la oficial es el indonesio, el bahasa Indonesia o “lengua de Indonesia”, derivada del malayo hablado en Malasia y Singapur. A finales del siglo XIX eran la misma lengua; hoy día hay ciertas diferencias en todos los aspectos, desde el vocabulario a la pronunciación y la gramática, en parte porque muchos neologismos del indonesio proceden del neerlandés mientras que en malayo se derivan del inglés. Lo cierto, sin embargo, es que quien entiende una entiende la otra prácticamente sin ningún esfuerzo. Las diferencias son si acaso un poco mayores que las existentes entre el valenciano y el catalán central.

En resumen, partiremos de la idea de que hay entre 5000 y más de 6000 lenguas en el mundo.

LA LENGUA ESPAÑOLA O CASTELLANA

 [youtube=http://www.youtube.com/watch?v=AUJs1egMfQE]

El castellano es la lengua oficial de Argentina, Bolivia, Colombia, Costa Rica, Cuba, Chile, Ecuador, España, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, República Dominicana, El Salvador, Uruguay, Venezuela, también en Guinea Ecuatorial y en los campos de refugiados da República del Sahara, actualmente bajo la soberanía de Marruecos. Comparte el estatuto de lengua oficial en Paraguay (donde el guaraní es la lengua materna mayoritaria), en Bolivia (con el quechua y el aimara), en Perú (con el quechua), en Puerto Rico (con el inglés) y en Guinea Ecuatorial (donde es lengua oficial, pero en competencia con siete lenguas bantúes, un criollo portugués e un pidgin inglés); en el sur de los Estados Unidos (Arizona, California, Colorado, Novo México e Texas) la oficialidad está en una fase transitoria; por último, el castellano comparte el estatuto de lengua oficial en las comunidades autónomas peninsulares de Galicia (con el gallego), Islas Baleares, Cataluña y Valencia (con las respectivas variedades del catalán), Navarra y País Vasco (con el euskera). Existen importantes núcleos de hispano-hablantes (puertorriqueños y cubanos, principalmente) en los estados norteamericanos de Nueva York, Illinois, Luisiana y Florida; en las Filipinas (un poco más de un 3% de población), donde cedió su papel de lengua franca y de cultura al inglés; en las Antillas Holandesas (Bonaire, Curazao e Aruba), en las illas Vírgenes, Belice y en la isla de Guam en Micronesia se mantienen grupos de hablantes pese a que el dominio del castellano fue suplantado por el de otras lenguas; así como en los países que recibieron contingentes significativos de inmigrantes hispanos durante el s XX, especialmente en Alemania, Australia, Bélgica, Canadá, Francia, Luxemburgo, Suecia y Suiza, y posiblemente existan también grupos significativos de castellanohablantes en los Países Bajos, Reino Unido y Brasil. Las comunidades judías expulsadas de los reinos españoles a partir de 1492 conservaron una variedad del castellano arcaico (el judeo-español, ladino o sefardí) que, en la actualidad en recesión (aproximadamente 100 000 hablantes extendidos por las márgenes del Mediterráneo, mayoritariamente en algunos barrios de Estambul, en el sur de Tel Aviv, en ciertas colonias de Nueva York y quizás de modo testimonial en Marruecos, en los Balcanes y en Turquía), sigue siendo la lengua familiar y ritual. El número de hablantes que tiene como lengua materna el castellano supera en la actualidad los 400 millones, más allá de los más de 30 millones de bilingües o que hablan castellano en contextos de diglosia diversos. Es después del inglés, la lengua occidental más hablada.

PRÁCTICA 1

  1. La ruta del castellano. En el video que hemos presentado se habla de una serie de lugares como “cuna” del español.  Busca un mapa y traza dicha ruta.
  2. ¿En que siglo se considera que nace la lengua española?.
  3. ¿Cuál es a tu parecer la diferencia entre los términos: español y castellano?

Open chat
1
Olá, como podemos te ajudar?